SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número40La evaluación formativa en la enseñanza de historia, geografía y ciencias socialesDinámicas identitarias y políticas públicas para la transición hacia la agroecología de los pequeños agricultores del chaco argentino índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Papeles de trabajo - Centro de Estudios Interdisciplinarios en Etnolingüística y Antropología Socio-Cultural

versão On-line ISSN 1852-4508

Resumo

SANTOS, Jorge Alejandro; MEJIA HUAMAN, Mario  e  DURANTE, Santiago Gariel. Dos conceptos andinos para pensar la sociedad contemporánea: wakcha/qhapaq, o ¿por qué no existe la palabra ‘pobre’ en quechua?. Pap. trab. - Cent. Estud. Interdiscip. Etnolingüíst. Antropol. Soc. [online]. 2020, n.40, pp.35-51. ISSN 1852-4508.

Abstract This paper proposes an intercultural dialogue between concepts of two languages and two cultures. Considering from the difficulty of translating the word ‘poor’ to the Quechua language because it does not have a concept of similar meaning, the paper analyzes its improper translation as ‘wakcha’ which originally means ‘orphan’. The hypothesis suggests that the difference and difficulty of translation reveals some key ideas that help to understand the implicit worldview in the Andean culture and language, as well as the implicit culture and worldview in contemporary Latin American societies.

Palavras-chave : Wakcha/pobre; Qhapaq/rico; Traducción; Homemorfismo; Filosofía andina..

        · resumo em Francês     · texto em Espanhol     · Espanhol ( pdf )